Design by the-skyrock-team Choose this background, #Posted on Friday, 12 January 2007 at 10:28 AM, GIs44twentiners, Dans l'épisode de la saison quatre, " The Front ", Grampa admet au directeur des studios Itchy et Scratchy, Roger Myers Jr., qu'il a travaillé comme veilleur de nuit dans un silo de canneberges pendant quarante ans.

On our website you will find all the today’s answers to Daily POP Crosswords. During the 1950’s, Abraham was a professional wrestler known as Glamorous Godfrey. Sie war das einzige Mädchen, das Homer etwas abgewinnen konnte. Number one; "Bra". Il a fait sa première apparition dans l'épisode intitulé " Grampa and the Kids ", un court métrage d'une minute des Simpsons sur The Tracey Ullman Show , avant le début de l'émission télévisée en 1989. In der Grundschule scheint sie kaum einen eigenen engeren Freundeskreis zu besitzen. Il est connu pour ses histoires et sa sénilité longues, décousues, souvent incohérentes et hors de propos. Il a laissé aux écrivains le soin de choisir un nom et ils ont choisi "Abraham", ne sachant pas que c'était aussi le nom du grand-père de Groening. Die Episode Drum prüfe, wer sich ewig bindet, in der sie ihre Freundin Veronica heiraten will, sich aber herausstellt, dass diese in Wirklichkeit ein Mann ist, war eine Anspielung auf den Kleinkrieg um die Legalisierung gleichgeschlechtlicher Ehen, unter anderem in San Francisco.


In Ein unmögliches Paar heiratet sie (zum insgesamt fünften Mal) Homers Vater Abe, sie ließen sich jedoch wenig später wieder scheiden, wobei sie dennoch den Namen „Simpson“ behält. Mona J. Simpson, synchronisiert von Inge Solbrig, ist die Mutter von Homer Simpson und Ehefrau von Abraham Simpson. Sie trägt den ganzen Tag über einen Schlafsack-Strampelanzug. Grampa Simpson est le père d' Homer Simpson, le père-frère de Marge Simpson et grand - père aux frères et soeurs Bart, Lisa et Maggie. In der Folge Mona Leaves-a (der dritte Episodentitel mit einem Mona-Lisa-Wortspiel; deutscher Titel: Lebwohl, Mona!) His car is The Shriner. Er wurde in der ersten Episode Es weihnachtet schwer von Homer und Bart nach einem Windhundrennen „aufgelesen“. Grampa était un lutteur détesté nommé "Glamorous Godfrey" dans les années 1950, révélé dans l'épisode " Gorgeous Grampa ", avec lui et M. Burns . Abe typing an angry rant about media's portrayal of old people, He spends a good deal of his time writing letters of complaint. During his time stranded on the island, Mr. Burns accidentally shot down Santa Claus thinking he was Japanese, so Burns and Abe helped Santa fix his sled and he left, saying that he would return to take him home. dans l'episode ou ils croivent que maggie est surdouée et que lisa lui apprend des mots elle dit que c'est un octogénaire donc il a entre 80 et 90ans! Abe had a sexual relationship with a woman named Edwina, which resulted in the pregnancy with his illegitimate daughter Abbey before he was shipped out during World War Two. Allerdings trägt sie in den Folgen, die im Winter oder in Skigebieten spielen, einen Anzug, der aussieht wie ein Stern, mit dem sie aber auch nicht viel besser laufen kann.